Filtrar
CerrarTrufo es un gato rayado que tiene que compartir la casa donde vive con un nuevo inquilino: Rufo, un gato más pequeño de manchas negras. Al principio se llevan fatal, pero acaban siendo amigos. Cuando llega el buen tiempo, deciden hacer una excursión por el tejado.
A la fada Caterina li agradaria conèixer gent i prendre l’aire fresc del carrer, passejar per la platja i córrer pel bosc, mirar la lluna quan és plena i explicar tots els encanteris que pot fer amb la seva vareta màgica… Per això un dia decideix sortir del conte on està tancada…
Andrea quiere saber por qué los Reyes Magos nunca dejan todos los juguetes que pide y decide este año hablar con ellos. Su hermano Luis, un poco más pequeño, se une a la aventura. Se levantan cuando sus padres se acuestan y se sientan en el salón a esperar.
En Blanquet és un ratolí que viu
En Pep és un escombriaire treball
L’Emili és un carter que, mentre espera el tren, intenta conèixer el món llegint revistes i diaris, i acaba enfadat perquè sempre hi ha guerres. En realitat, però, té vocació de carta: somia una adreça i un segell de curs legal que el portin lluny, molt lluny…
A esta niña le pusieron el nombre de Usoa, Paloma, porque llegó por el aire... Bueno, en un avión. Procede de África. Aquí ha sido recibida y adoptada por una familia. De allí, Usoa trajo sólo una carta cerrada. ¿Qué dirá esa carta? ¿A quién irá dirigida? ¿Quién la escribió?
Els animals de la selva on viu la Sara no estan contents amb el seu aspecte: si poguessin triar, els agradaria tenir becs en comptes de dents o llargs colls de girafa…
En Francesc és un nen que sempre
Amanda ha decidido no comer chocolate a pesar del surtido delicioso que su padre le prepara en el obrador. ¡Ella quiere zanahorias, carne asada y ensalada! Y él está cada vez más desesperado: ¿qué puede hacer?
Zein dago leihotxoetan? Liburu bizidun hau irudi magikoz beteta dago.Neska-mutikoek asmakizunez gozatuko dute irudietan zein ezkutatu den ikusiz.
Una edición de lujo de los cuentos de Edgar Allan Poe, maestro del terror. Los inquietantes relatos, que se presentan con la traducción de Julio Cortázar, van acompañados de las espectaculares ilustraciones de Benjamin Lacombe.